звёзды смотрят вниз
Филип Пулман, «Северное сияние»
Он же «Золотой компас». О Ф. Пулмане я, конечно же, наслышан уже давно: ещё с выода фильма (который так и не посмотрел) и с работы в книжном. Возможно, я прочёл бы эту книгу раньше, но в бумажном варианте её не так-то просто достать, как оказалось. И в итоге как-то всё руки не доходили. Но как-то так вышло, что Риккардо и Акул, на пару восторгающиеся этим произведением, просто не оставили мне выбора, и я бодро поскакал искать электронный вариант.
И не пожалел. «Северное сияние» восхитительно, без прикрас. Здесь великолепно всё. Например, тонкий перевод В. Голышева, а ведь плохой перевод способен загубить на корню любую книгу. Стиль прекрасный, и если сравнивать с тем же «Гарри Поттером», можно увидеть, сколь мастерски владеет словом Ф. Пулман, в отличие от Дж. Роулинг (при всей моей любви к её произведениям).
Сюжет нетривиален и многранен. Не раз и не два здесь всё переворачивается с ног на голову — не совсем уж непредсказуемо, но это же детская книга, а не детектив. И даже несмотря на жанр, автор держит читателя в напряжении до самых последних страниц, и пусть уже знаешь, чем всё закончится, ведь это логично проистекает из предыдущих событий, всё равно скорее перелистываешь страницы, чтобы побыстрее увидеть происходящее воочию.
Герои столь же прекрасны. Сюжет повествует об одиннадцатилетней девочке по имени Лира, и уже на главном герое видна потрясающая работа. Этот ребёнок действительно, чёрт возьми, настоящий ребёнок, а не плоская картонка. Ф. Пулман не пытается сделать из неё абсолютно положительного героя, который ратует за добро и справедливость, а в конце обязательно всех победит. Он не пытается сделать её и противоположностью штампованным персонажам: злой, ленивой и вообще сомнительных душевных качеств человека. Она просто ребёнок: непоседливый, обожающий подвижные игры, всюду сующий свой нос, в чём-то жестокий, в чём-то безгранично добрый — как и свойственно большинству детей, — самозабвенно сочиняющий небылицы и потрясающе изворотливый. Все окружающие её люди, даже набросанные парой штрихов, столь же объёмные и живые, сколь сама героиня. В медведя я просто влюбился, он великолепен. А история ведьмы и цыгана хоть и промелькнула вскользь, но зацепила.
Пожалуй, одним из главных достоинств книги является её реализм. Да, даже сказку можно подать без отрыва от реальности. Ф. Пулман не смакует мрачные подробности, как это нынче модно на волне тёмного фэнтези, но и не умалчивает о жизненных реалиях с целью облагородить своё произведение и залить его сахарным сиропом. Он вплетает в тяжёлую, проблемную жизнь сказку, и оттого она воспринимается особенно остро. Многие, судя по отзывам, обвиняют книгу в недетскости и жестокости. Да когда сказки вообще бывали добрыми? Добр ли «Гарри Поттер»? Да я бы не сказал. А классические сказки? Если заглянуть в первоисточники, то волосы дыбом встанут. Да даже и без первоисточников, везде кого-то едят и кто-то умирает. Сказки не призваны повествовать детям о небылицах, сказки — они всегда о жизни. Каждый видит, что хочет видеть, как говорится, и если кто-то увидел в этой книге только жестокость — ну, печально. Потому что несмотря на некоторые поразительные сцены, в книге очень много добрых моментов: дружба, доброта, самоотверженность и смелость.
И, конечно же, нельзя не оценить поразительную фантазию Ф. Пулмана. На основе нашей реальности он создал волшебный, захватывающий, образный и ни на что не похожий мир, с первых страниц вызывающий недоумение, но вынуждающий погружаться в него всё глубже и глубже, забыв о еде и сне.
Опять же, судя по отзывам и некоторым статьям книгу обвиняли в анти... как бы это назвать... антицерковности, что ли. Ну и что, чёрт возьми. Ну и хрен с этим. Хотя лично я ничего такого там не увидел, но некоторых хлебом не корми, дай только сказки в чём-то обвинить.
Великолепная книга. Очень надеюсь увидеть однажды переиздание, которое уютно устроится у меня на полке. И, конечно же, спешу взяться за продолжение.